సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ ERVTE ]
1:27. ఈ బిడ్డ కోసమే నేను ప్రార్థించాను. యెహోవా నా ప్రార్థన ఆలకించి ఈ బిడ్డను నాకు ప్రసాదించాడు.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ TEV ]
1:27. ఈ బిడ్డను దయచేయుమని యెహోవాతో నేను చేసిన మనవిని ఆయన నా కనుగ్రహించెను.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ NET ]
1:27. I prayed for this boy, and the LORD has given me the request that I asked of him.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ NLT ]
1:27. I asked the LORD to give me this boy, and he has granted my request.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ ASV ]
1:27. For this child I prayed; and Jehovah hath given me my petition which I asked of him:
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ ESV ]
1:27. For this child I prayed, and the LORD has granted me my petition that I made to him.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ KJV ]
1:27. For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him:
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ RSV ]
1:27. For this child I prayed; and the LORD has granted me my petition which I made to him.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ RV ]
1:27. For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him:
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ YLT ]
1:27. for this youth I prayed, and Jehovah doth give to me my petition which I asked of Him;
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ ERVEN ]
1:27. I prayed for this child, and the Lord answered my prayer. He gave me this child.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ WEB ]
1:27. For this child I prayed; and Yahweh has given me my petition which I asked of him:
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 1 : 27 [ KJVP ]
1:27. For H413 this H2088 child H5288 I prayed; H6419 and the LORD H3068 hath given H5414 me H853 my petition H7596 which H834 I asked H7592 of H4480 H5973 him:

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP